and if the household is too little for a lamb, then he and his neighbor next to his house shall take one according to the number of the souls; according to what everyone can eat you shall make your count for the lamb.
Se la famiglia fosse troppo piccola per consumare un agnello, si assocerà al suo vicino, al più prossimo della casa, secondo il numero delle persone; calcolerete come dovrà essere l'agnello, secondo quanto ciascuno può mangiarne
4 And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbour next unto his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.
4Se la famiglia fosse troppo piccola per un agnello, si unirà al vicino, il più prossimo alla sua casa, secondo il numero delle persone; calcolerete come dovrà essere l’agnello secondo quanto ciascuno può mangiarne.
By the way, who is the man in the room next to your Count Lippe?
A proposito, chi c'è nella camera a fianco al Conte Lippe?
I know all about your Count Grazinski.
So tutto del vostro conte Grazinski.
This makes twenty-one, you should update your count.
Allora sono ventuno, dovresti aggiornare il tuo conto.
Okay, O'Malley, let's roll him on your count.
Ok, O'Malley, giriamolo. Al tuo tre.
Moore, what's your count on the gate?
Moore, quanti ne hai in fila?
From this day forward, not a dime makes it from your count room back to the bosses in Chicago.
Da questo momento in poi, nemmeno una Dime (moneta di zio paperone, quindi finta) uscira' furoi dal suo reparto di credito e diretta ai suoi capi a Chicago.
And about your job offer, I can't be your count room manager anymore.
E a proposito della tua offerta, non posso più dirigere la contabilità per te.
Vincent, I will run your count room, but I need a place in the big picture.
Vincent, mi occuperò della contabilità... ma voglio un ruolo di primo piano.
The pharmacy said your count was off Thursday.
La farmacia ha detto che giovedi' il tuo conto era sbagliato.
I'm gonna confirm your count at the bank.
Confermo io il tuo conteggio alla banca. Lo prendo io quello.
And your count is lower than we accept.
E il suo conteggio e'... piu' basso di quello che possiamo accettare.
Sierra Four, call in your count please.
Sierra 4, riporta il tuo conteggio, per favore.
So I took a look at your count of India's nuclear warheads...
Ho esaminato la tua relazione sulle testate nucleari indiane.
Customize your Count Up Timer plugin on the left.
Personalizza il tuo plug-in Scrolling Banner a sinistra.
Maybe think it was your count that was off, huh?
Forse hai sbagliato tu a cronometrare, no?
Then you can consult your count of victories, or the number of times you have played with a black deck.
Poi si può consultare il valore di vittorie, o il numero di volte che avete giocato con un mazzo nero.
AutoNumber values are not reused, so deleted records can result in gaps in your count.
I valori di tipo Numerazione automatica non vengono riutilizzati, quindi i record eliminati possono causare lacune nel conteggio.
And if the household shall be too small for the lamb, let him and his neighbor next to his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.
Se la famiglia fosse troppo piccola per consumare un agnello, si assocerà al suo vicino, al più prossimo della casa, secondo il numero delle persone; calcolerete come dovrà essere l'agnello, secondo quanto ciascuno può mangiarne.
And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbour next unto his house take [it] according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.
Se la famiglia è poco numerosa per consumare un agnello, si prenderà chi abita più vicino alla propria casa, secondo il numero delle persone: calcolerete la quantità di agnello che ognuno può mangiare.
Just considering that other individuals to witness have been its efficiency and it is your count on be attractive and healthy and balanced as they also.
Semplicemente perché altre persone hanno testimoniato la sua efficacia ed è il tuo turno di diventare sani e belli come loro pure.
2.4818499088287s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?